花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
月夜里,在花丛间独酌一壶酒。无人与我同饮,那就邀请明月和自己的影子吧。
月亮不会饮酒,影子也只会跟随在我左右,只好与他们暂时为伴。
喝醉后,我又舞又唱,月亮在我身旁徘徊,影子在我身下零乱。
饮酒时,尚有明月和影子作伴,等我醉倒,他俩也离我而去。
但我仍然决定与明月永结同心,相约在那邈远的天际。
作者李白(701-762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃秦安东),隋末其先祖流寓碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域),李白即于此出生,幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡,二十五岁离蜀,长期在各地漫游。
天宝初年,李白供奉翰林,受权贵谗毁,仅一年余即离开长安。安史乱中,李白曾为永王李璘幕僚,因璘败牵累,被流放夜郎,中途遇赦东还,晚年漂泊困苦,卒于当涂。
李白诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民歌、神话中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。