《朝三暮四》摘自《列子·黄帝篇》。
【原文】
宋有狙公者,爱狙,养之成群,能解狙之意,狙亦得公之心。损其家口,充狙之欲。
俄而匮焉,将限其食。恐众狙之不驯于己也,先谁之曰:“与若芧,朝三而暮四,足乎?”众狙皆起而怒。俄而曰,“与若芧,朝四而暮三,足乎?”众狙皆伏而喜。
【译文】
宋国有个养猴人,特别喜欢猴子。他养了一大群猴子,并很能了解猴子的心理,猴子也很会讨主人的欢心。养猴人哪怕家里人少吃点,他也得让猴子们吃饱。
不久,养猴人家里的粮食不足了,他才想限制一下猴子的口粮。可他又怕那么多的猴子不听他的,就先骗它们说:“我给你们橡子,早晨三个晚上四个,够吃吗?”猴子们都一哄而起,发起怒来。一会儿,养猴人又说:“我给你们橡子吃,早上四个晚上三个,够吃吗?”猴子们都欢呼跳跃,显得异常高兴。
【赏析】
只看表面现象而不弄清事情的本质,往往会吃亏。猴子们自鸣得意,却不知是一场空欢喜。它们被养猴人即它们的主人耍弄了。猴子的悲剧固然可怜,但它们毕竟是智商不高的动物,我们生活中这样的人也还不少,他们难道不比猴子更可悲吗?
“朝三暮四”和“朝四暮三”,其实是一回事。猴子不明白,误作两事,这也不足为奇;关键是养猴人前后一致,而后人非要给他扣上反复无常的帽子,那不是太冤枉人吗?