我近期曾经发起史上第一诗的投票,从入围的13首经典好诗中投票选出网友们心目中的“压卷之作”,得到大家的热烈支持,网友们踊跃投票,总投票数有几万之多。
那在网友们的心目中,史上最经典的6首诗都是哪些?如何排名?本文即将揭晓谜底,分享好诗和朋友们一起欣赏,为生活增添诗情画意。
第6名 唐朝白居易的《琵琶行》(节选)
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
……
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。
其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。
岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。
今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。
莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。
感我此言良久立,却坐促弦弦转急。
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。
座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。
白居易堪称长篇叙事诗第一人,此诗得票数排名第6,可见网友们对此诗较为欣赏。
这首诗既表达出作者对琵琶女的同情,又抒发作者同病相怜的愤懑之情,极具艺术佳作,和白居易的另一首千古绝唱《长恨歌》堪称“白氏双壁”,对后代文学产生了巨大的影响。
实话实说,《琵琶行》和《长恨歌》艺术价值太高了,若不是有这两首诗压卷,白居易和王维到底谁是唐诗第三人还不一定。
第6名 唐朝崔颢的《黄鹤楼》昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。
此诗网友们的投票得票数排名第5,属于正常发挥。
此诗历来评价颇高,被严羽评为“唐人七律压卷之作”,更是令李白登黄鹤楼而无奈搁笔,空自发出“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的感慨,可见此诗水平之高。
这首诗也有缺点,就是前两联格律不严谨,称为七律较勉强,考虑到写此诗时格律诗正处于完善成熟期,因此一般还是将《黄鹤楼》划归为七律。
第4名 唐朝王之涣的《登鹳雀楼》白日依山尽,
黄河入海流。
欲穷千里目,
更上一层楼。
这首诗知名度也非常高,在“史上第一诗”的投票中排名第4,这是极高的成绩了。
此诗是很经典的“哲理诗”,“欲穷千里目,更上一层楼”当今经常被用来作为评语使用,所以知名度非常高。
全诗用语自然生动,“景、理、趣”俱佳,寓意“高屋建瓴、站得高看得远”,意境和哲理俱备,是一首不可多得的佳作。
第3名 唐朝杜甫的《登高》风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
诗圣这首诗在“史上第一诗”的投票中排名第3,可见大家对它的认可,此诗历来得到的评价均很高,被众多诗评家誉为七律的“压卷之作”。
此诗属于典型的前两联写景、后两联抒情,情景交融,诗意无限。全诗将登高所见到的眼前之景和作者的身世融为一体,有愁、有悲、有艰、有难、有苦、有恨,有年老体衰,有漂泊流浪,诗句间充满愁苦,读之令人生怜。
第2名 唐朝李白的《静夜思》床前明月光,
疑是地上霜。
举头望明月,
低头思故乡。
李白此诗在“史上第一诗”的投票中排名第2,此诗堪称“中华文化之诗”,是融于中华民族文化血液中的一首诗,如果只选一首诗作为中国诗歌的代表,我估计很多人都会选这一首。
思乡是永恒的话题,多少人客居他乡,望月思乡时曾经念叨过“举头望明月,低头思故乡”?
能够引起共鸣的自然是好诗!
第1名 唐朝李白的《将进酒》君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君与我倾耳听。
钟鼓馔玉何足贵,但愿长醉不愿醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
这首诗是浪漫主义鸿篇巨制,是李白的代表作,在“史上第一诗”的投票中高居榜首,并且遥遥领先,可见此诗在网友们心目中的地位。
中国是诗的国度,也是酒的国度,李白既是诗仙,又是酒仙,这首诗是当之无愧的“酒诗压卷之作”,提到酒与诗,很多朋友自然而然地就会想到这首诗。
此诗豪放豁达,无畏无惧,将李白的才华和性格体现得淋漓尽致,极能引起读者的共鸣,是当之无愧的“千古第一诗”。
网友们心目中排名前6的好诗分享完了,都是流传千古的佳作,都有实力排在这个位置。
朋友们,欢迎欣赏好诗,你认为还有哪些诗可以和文中这些相提并论?欢迎分享高见。
次北固山下也可以考虑一下
欢迎欣赏好诗,欢迎分享高见[点赞][点赞][点赞]