胡昉祖译英国乔治·艾略特创作的长篇小说《弗洛斯河上的磨坊》

红运看文化 2024-04-29 08:59:49

翻译作品是指将一部作品从一种语言、文字转换成另一种语言、文字后产生的作品。翻译工作是一扇门,它可以带我们通向各种各样的世界。他是文化交流的桥梁,知识探索的途径,以及文学价值的传承者。

胡昉祖所译的《弗洛斯阿上的磨坊》,共69页,看了胡昉祖所译的作品,译文准确,语法结构的顺畅,让人感受到大作家乔治·艾略特创作的长篇小说给我们带来的那种妙不可言的温暖和轻松。

《弗洛斯河上的磨坊》的时代背景是英国的维多利亚时期,当时正是大英帝国的鼎盛期,工业革命正如火如茶。故事以汤姆和麦琪兄妹两人为中心展开。麦琪的父亲原本在弗洛斯河边经营一家磨坊,因债务破产后,兄妹二人的生活发生重大变化,汤姆弃学外出打工,麦琪则操持家务。汤姆依靠勤奋和智慧还清债务,赎回磨坊,父亲却因为大喜过望去世了。麦琪两次恋爱都不被汤姆看好,被赶出磨坊。一夜洪水暴涨,淹没了磨坊,麦琪独自驾船回去营救汤姆。兄妹二人在危难中和解,却不幸被洪水吞没。

《弗洛斯河上的磨坊》是英国作家乔治·艾略特创作的长篇小说,首次出版于1860年。 《弗洛斯河上的磨坊》主要讲述的是女主人公麦琪从小生性活泼,天资聪颖、积极乐观,与周围的其他人形成了鲜明的对比,凸显了麦琪与当初社会的格格不入,为了维护自己的爱情牺牲了很多,在当初传统的社会制度下苦苦挣扎,最终选择放弃,但是也没有摆脱命运的捉弄,与哥哥汤姆落入水中再也没有上岸。纵观整篇小说,主要讲述的就是对女性主义的不公平对待,缺乏对男女平等的认识,思想过于传统与封建。

内容简介 塔利弗在弗洛斯河岸边开了一家磨坊,与儿子汤姆和女儿麦琪相依为命。塔利弗在一场官司中败诉,迁怒于对方的律师威克姆。更使他气愤的是威克姆竟然买下自己拍卖的产业,自己只好受雇为他经营磨坊的生意,一气之下病倒在床。威克姆的儿子菲利普和麦琪从小就是朋友,但汤姆一直反对他们来往。菲利普出国求学多年后回来,麦琪不顾家人的意见和他保持联系,和汤姆产生了隔阂。但麦琪最后在家庭的压力下,还是拒绝了菲利普的求爱。塔利弗和威克姆又发生矛盾,在争执中塔利弗急病发作后死去。父亲去世后,麦琪外出当教师,放假时遇到表妹露西的男友史蒂芬,彼此产生了好感。但麦琪不愿做对不起露西的事,希望自己能从感情的漩涡中挣扎出来。一天,麦琪和史蒂芬到河上泛舟,夜色降临后还没法及时回家,只好在外面过夜。虽然自己十分无辜,但麦琪无论如何无法辩白,只好哑巴吃黄连,有家难回。后来弗洛斯河发了洪水,危急时刻麦琪独自驾船前来,搭救被困在磨坊的哥哥。汤姆深受感动,一切不快烟消云散。但他们终究在劫难逃,小船在激流中覆没,兄妹两人紧紧相拥,直到最后一刻。

《弗洛斯河上的磨坊》具有深刻的现实意义: 女性主义问题:小说揭示了当时社会对女性的不公平对待,缺乏对男女平等的认识,思想过于传统与封建。女主人公麦琪的命运反映了当时女性在追求爱情和社会地位时所面临的困境和牺牲。 工业社会与自然环境的冲突:作品反映了工业革命对自然环境和人际关系的影响,展现了人际关系失衡和人性扭曲的事实。通过家庭和人际关系的故事,作者揭示了人与自然、人与社会、人与人之间多种关系失衡的现实,以及这些失衡背后的深层社会问题。 生态思想的体现:乔治·艾略特在小说中表达了对自然和乡村生活的热爱,以及对工业革命影响田园生活的忧虑。她通过小说中的人物和故事,探讨了人与自然、人与人、人与自身关系的失衡,并提出了可能的解决方案,如去人类中心化、重构有机社会以及回归自然。这些思想对于理解工业革命带来的环境和社会问题,以及寻求可持续发展的途径具有重要的现实意义。

《弗洛斯河上的磨坊》中的经典语录如: 你一辈子都在斥责别人,你从来都确信自己是正确的。这是因为你的心胸不够宽广,看不到还有任何比你自己的行为和你自己的渺小目的更美好的东西。这语录深刻地揭示了人性的弱点,提醒人们要有宽广的心胸去理解和接纳他人。

《弗洛斯河上的磨坊》通过其深刻的社会批判和生态思想的探讨,对理解维多利亚时代的英国社会以及当代面临的环境和社会问题提供了宝贵的视角。

乔治·艾略特(1819年11月22日—1880年12月22日),英国作家。原名玛丽·安·伊万斯,1819年出生在华威郡一个中产阶级商人家庭,19世纪英语文学最有影响力的小说家之一。乔治·艾略特的创作素材来源于英国历史和现实生活。艾略特小说中的生活描述生动详实,人物具有代表性,心理描写真实细致,反映了19世纪英国乡镇普通百姓生活的动荡与变迁。主要作品有:《亚当·比德》《弗洛斯河上的磨坊》《米德尔马契》《织工马南》等等。与威廉·梅克比斯·萨克雷、查尔斯·狄更斯、勃朗特姐妹齐名。

胡昉祖(1903-1974),字旭初,就学于南开中学、北京大学、毕业于上海法学院,先后就职盐务公署,1945-1948年就职于敌产清办处、中央信託局,后在水产局任教,书法近何绍基,笔意纵逸超迈,时有颤笔,醇厚有味,译有莎士比亚戏剧故事《裘力斯·凯撒的生和死》、《雅典的泰门》、《仲夏夜之梦》、《科利奥兰纳斯的悲剧》、《罗密欧与朱丽叶》、《不列颠的国王辛白林》、《错误的喜剧》、《太尔的亲王起力克尔司》和译有《弗洛斯河上的磨坊》,译有白话文冯梦龙 蔡元放编的《东周列国志》1059页,有《科学杂记》、《常用医药》、《什么叫血压医学稿》、《读宋太祖传弟光义(太宗)书后》、《导数的概念》、《定积分》、《高中数学点滴》、《高等数学笔记》和《不定积分习题解答》等稿,与周恩寿、句适生、章靳以同班同学。其妻为黎元洪养女方自新,婚姻由唐在礼夫妇介绍,其父为胡承治:杭州人,宣统二年中举,以知县分省补用,自号殅厂,有更生居士等名号,善书法。有《光緒二十九年癸卯恩科浙江鄉試硃卷一卷》。

0 阅读:0

红运看文化

简介:感谢大家的关注