Day 317: On Thinking You’re Able
第317天:关于“自认为有能力”
They are able because they think they are able.
他们之所以有能力,是因为他们“自认为有能力”。
—Virgil
It might be a trite reminder, but it’s nonetheless frequently true: people often achieve impossible feats merely because they think they are able to do so. If you don’t think that you’re able, you either won’t try at all, or if you try, it will be a half-hearted attempt that is almost guaranteed to fail.
这可能是一个老生常谈的提醒,但它确实经常是正确的:人们常常能够完成看似不可能的任务,仅仅是因为他们认为自己有能力做到。
如果你不认为自己有能力,你就根本不会尝试,要么即使尝试了,也是半途而废,几乎注定会失败。
In rock climbing, I sometimes deliberately try routes or single moves well above my ability. I’ve found that sometimes the mere belief in your abilities can lead you to climbing a difficult route that, without such a belief, would result in a spectacular failure.
在攀岩中,我有时会故意尝试超出自己能力范围的路线或单个动作。
我发现,有时仅仅相信自己的能力就能让自己攀爬一条困难的路线,如果没有这种信念,就会导致彻底的失败。
In business, the companies that grow the fastest are led by entrepreneurs who don’t set any limits for themselves. If they decide to sell their services to a Fortune 500 company, they’ll start figuring out how to do it instead of wasting time pondering whether they’re able to do so.
在商业领域,成长最快的公司通常由那些不给自己设限的企业家领导。
如果他们决定向财富500强公司出售自己的服务,他们就会开始考虑如何去做,而不是浪费时间思考自己是否具备这样的能力。
In sports, it’s often not the training in itself that makes an athlete successful. It’s what they tell themselves during the competition that makes the difference between winning or losing.
在体育领域,往往不是训练本身让运动员取得成功。
真正决定胜负的是他们在比赛中对自己说了什么。
The next time you face a big, seemingly insurmountable challenge or find yourself in a situation with a low chance of emerging victoriously, assume that you’re able to overcome it — and then act as if it were true. Life isn’t a fairy tale, so it won’t alwayswork. However, if you assume that you aren’t able — and that will manifest in your hesitant actions — you’ll be always doing yourself a disservice.
当你下一次面对一个看似不可逾越的巨大挑战,或发现自己处于难以取胜的境地时,请假定你有能力战胜它——然后按照这是真的一样去做。
生活并非童话,所以它并不总是会按照你的预期发展。
然而,如果你认为自己做不到——这会在你的犹豫不决中显露无疑——你就是在不断地伤害自己。