人生之路是不可逆的,任何人都不可能重新来过、重新选择。
The path of life is irreversible, and no one can start over or make new choices.
不管你多么虔诚地沉浸在对失去事物的惋惜与痛苦之中,也于事无补了。
No matter how devoutly you immerse yourself in the regret and pain of losing something, it is of no use.
人生如棋,落子无悔。与其拼命幻想着能重开一局,倒不如想方设法下好手里的这盘棋。
Life is like a chess game, where there are no regrets in the outcome. Instead of desperately fantasizing about being able to restart the game, it's better to find ways to play this chess game well.
永远不要纠结,也不要后悔,要相信脚下这条路就是最好的。
Never hesitate or regret, believe that the path under your feet is the best.
那些站在山顶的人,不过是踏踏实实地走好了每一步,才把脚下的路变成了对的路。
Those who stand on the mountaintop have only taken each step steadily and turned the path under their feet into the right one.
未来对于每个人来说都是公平的,它从不会提前给谁剧透。
The future is fair to everyone, it never spoils anyone in advance.
当前路泥泞时,那便想方设法跨过它,而不是一遇到难处就寄希望于“如果当初”。
When the current road is muddy, try to cross it by all means, instead of relying on 'if it had been' when encountering difficulties.
用幻想中的美好,去对比当下的现实,本就是一场不公的较量。
Comparing the beauty of fantasy with the current reality is already an unfair competition.
每一种错过和遗憾都有其意义,每一份历练和担当都有其指引,每一处豁达和看开都有其智慧。
Every missed opportunity and regret has its meaning, every experience and responsibility has its guidance, and every open mindedness and perspective has its wisdom.
余生还很长,实在不必为过去哀叹,也不用过分担忧未来,义无反顾地走下去,风来就迎风,浪来便踏浪。
The rest of my life is still long, so there is no need to lament the past or overly worry about the future. I will walk forward without hesitation, facing the wind when it comes and stepping on the waves when they come.