DC娱乐网

《史记注解》之乐书18

德者,性之端也;乐者,德之华也;金石丝竹,乐之器也。诗,言其志也;歌,咏其声也;舞,动其容也:三者乎本心,然后乐气从之。

德者,性之端也;乐者,德之华也;金石丝竹,乐之器也。诗,言其志也;歌,咏其声也;舞,动其容也:三者乎本心,然后乐气从之。是故情深而文明,气盛而化神,和顺积中而英华发外,唯乐不可以为伪。《史记注解》之乐书17

品德是一个人内在的根本,音乐是为了升华个人的品德,金石丝竹这些物品都可以制成乐器,诗是用来表达自己志向的,歌是用来吟诵诗的,舞是用来表现诗内在内容的,诗歌舞能够感化自己的内心,内心的快乐也就可以保持了。

因此一个人的品德越深厚个人外在的表现便越文明,个人内在的快乐越多,个人的神情也就越温和,温和之气在身体之内积聚后外在的文明行为便会不由自己的表现出来,,所以心中的快乐是不可能做假的。

乐者,心之动也;声者,乐之象也;文采节奏,声之饰也。君子动其本,乐其象,然后治其饰。是故先鼓以警戒,三步以见方,再始以著往,复乱以饬归,奋疾而不拔,极幽而不隐。独乐其志,不厌其道;备举其道,不私其欲。是以情见而义立,乐终而德尊;君子以好善,小人以息过:故曰“生民之道,乐为大焉。”

音乐是为了表达个人内在的真实情感,弹奏的声音是音乐的外在表现,演奏的规律节奏是为了调节声音,一个品德良好的人首先看重的是个人内在的情感,然后通过声音进行表达,然后通过相应的规律来调节音乐。

因此音乐在表演的时候要先击鼓以此来警示大众,然后向前快走进行施礼,然后返回开始演奏,当表演完成之后再按照原来的节奏整理队伍,舞蹈的节奏刚健而有力,音乐的声音虽然低沉但是不会被掩盖。

演奏音乐表达的是自己的志向,而不会违背外在的规律,遵循外在的规律而不会放纵自己的欲望。

因此情感得到表达以后,外在的理义也就得到了树立,音乐表演完之后,个人崇高的品德就会得到大家尊重,有过错的人也会进行改正,因此说教化百姓的方法,音乐教育是很重要的。