你见过的最离谱的外国人名音译是什么? 昔班尼,明朝翻译为:沙亦癿。 还有离谱

访天评文化 2024-06-25 13:54:23

你见过的最离谱的外国人名音译是什么? 昔班尼,明朝翻译为:沙亦癿。 还有离谱的,我国割据政权叶尔羌汗国的开国君主萨亦德汗,明朝翻译为:写亦王子……… 通过明朝这种特色音译,才知道正德皇帝的宠臣,兼明朝和吐鲁番汗国双重间谍的写亦虎仙实际上大概名字是:萨亦德·侯赛因……… 这么一个双重间谍,能得到正德皇帝崇信,再加上这些年网络上对正德皇帝的各种不切实际的吹嘘,我只能说:大明朝真他娘的清真伟大!

0 阅读:91