小星 嘒彼小星, 黎明前闪着微弱的残星, 三五在东。 三三五五在东方的夜空。 肃肃宵征, 赶夜路我伴着寒风, 夙夜在公, 为了公事我早晚忙个不停, 寔命不同。 我这命运真是与人不同! 嘒彼小星, 黎明前闪着微弱的残星, 维参与昴 参和昴挂在东方的夜空 肃肃宵征, 赶夜路我伴着寒风, 抱衾与调, 行李一卷背在身, 寔命不犹。 我的命运真是与众不同。 【注释】 ①嘒(huì):音义俱同“嘒”,微小闪亮貌。②三五:言清晨残星稀少。③肃肃:霜夜清寒。宵征:夜里赶路。 ④夙夜:早晚。在公:在公家办事。参《采蘩》注。 ⑤:寔:是,此。命:命运。不同:指命运与人不同,即不如人。 ⑥参(shēn)与昴(mǎo):是二十八宿中的两颗星名,在黎明前出现在东方。 ⑦抱衾与稠(chóu):即用床单裹起被子,指行李卷。抱,如闻一多先生以为“抱”犹“抛”也,这里是说被迫丢弃了温暖的被窝,不得不去完成公侯交给的“公事”。衾,被子。稠,床单。与,以。⑧不犹:不如,同上章“不同”。 【评析】 这是一首公侯家小臣暗自伤感的诗。 一个为公侯当差的小臣,抱怨、伤怀于他起早贪黑,不得休息的现状。但他无法解释等级森严、劳逸不均的社会现象,就只能抱怨自己的命不好。 他的自怨自艾,代表着身处下层苦难之中,而又无法改变自己命运的人们的心理状态——除了怨恨,也就只有忍耐和等待。“寔命不同”,是苦难中的善良者一种对生活现实的解释,也是一种心灵的自感;是一种认可,也是精神的支撑点。
小星 嘒彼小星, 黎明前闪着微弱的残星, 三五在东。 三三
真情豫鉴历史
2024-07-03 19:51:49
0
阅读:6