Chinadeclaressuccessasitsyoungesta

佛哥是六哥助理哦 2024-10-31 14:13:20

China declares success as its youngest astronauts reach space 神舟十九号成功发射,“90后”首次进入太空 A Chinese spacecraft with a three-person crew, including the country's first female space engineer, has docked after a journey of more than six hours. The crew will use the homegrown space station as a base for six months to conduct experiments and carry out spacewalks as China gathers experience and intelligence for its eventual mission to put someone on the Moon by 2030. The China Manned Space Agency declared the launch of Shenzhou 19 a "complete success" - it is one of 100 launches China has planned in a record year of space exploration. 一艘载有三名航天员(其中包括中国首位女性航天飞行工程师)的中国飞船在经过六个多小时的旅程后成功对接。 该乘组将把中国自建的空间站作为基地,进行为期六个月的实验和太空行走,为中国实现2030年载人登月的最终任务积累经验和能力。 中国载人航天工程办公室宣布神舟十九号的发射“圆满成功”——这是中国太空探索创纪录的一年中计划进行的100次发射之一。 ☞ homegrown 英 [ˌhəʊmˈɡrəʊn] 美 [ˌhoʊmˈɡroʊn] adj. 国产的;自家种植的 Homegrown fruit and vegetables have been grown in your garden, rather than on a farm, or in your country rather than abroad. (蔬菜、水果) 家种的; 本国产的 ☞ conduct 英 [kənˈdʌkt] 美 [kənˈdʌkt] v. 实施,进行;指挥;带领,引导;举止,表现;传导 n. 行为,举止;经营方式,管理方法 When you conduct an activity or task, you organize it and do it. 组织并实施 I decided to conduct an experiment. 我决定做一项实验。 ☞ China Manned Space Agency 中国载人航天工程办公室 ☞ 10月30日凌晨4时27分,搭载神舟十九号载人飞船的长征二号F遥十九运载火箭在酒泉卫星发射中心点火发射,神舟十九号载人飞船入轨后,11时00分,成功对接于空间站天和核心舱前向端口,整个对接过程历时约6.5小时。随后,航天员蔡旭哲、宋令东、王浩泽从神舟十九号载人飞船进入空间站。 执行神舟十九号载人飞行任务的航天员乘组由蔡旭哲、宋令东、王浩泽3名航天员组成。其中,航天员宋令东、航天员王浩泽为首次执行飞行任务的“90后”。

0 阅读:2