斯瓦尔巴条约 (中) (接上文)采矿条例草案应于生效日期前三个月由挪威政府通知

幻灵与世界 2024-12-26 20:29:39

斯瓦尔巴条约 (中) (接上文)采矿条例草案应于生效日期前三个月由挪威政府通知其他缔约国。如果在此期间,上述一个或多个国家提议在实施本条例前对其进行修改,挪威政府应将此种提议通知其他缔约国,以便提交由上述国家各派一名代表组成的委员会进行审查和作出决定。该委员会应挪威政府邀请召开会议,并应在其首次会议之日起三个月内作出决定。其决定应以多数票通过。 第九条 挪威承诺,在挪威加入国际联盟后所享有的权利和义务的约束下,不在第一条所指的领土内设立、也不允许设立任何海军基地,也不在上述领土内建造任何防御工事,且这些防御工事不得用于战争目的。 第十条 在缔约国各方承认俄罗斯政府并允许俄罗斯遵守本条约之前,俄罗斯国民和公司享有与缔约国各方国民同等的权利。 他们可能要在第一条所规定的领土内提出的要求,应根据本条约(第六条和附件)所规定的条件,通过丹麦政府提出,丹麦政府宣布愿意为此目的提供斡旋。 本条约的法文和英文本同等有效,应予批准。 批准书应尽快交存于巴黎。 政府所在地在欧洲以外的国家,可以只通过其驻巴黎的外交代表,通知法兰西共和国政府其已获得批准,并在此种情况下,该等国家应尽快递交该文书。 本条约第8条的规定自所有签字国批准之日起生效;其他所有方面与该条规定的采矿条例同日生效。 法兰西共和国政府将邀请第三国加入经正式批准的本条约。此项加入应以向法国政府发出通知的方式进行,法国政府将负责通知其他缔约国。 上述全权代表签署本条约,以资证明。 本公约于一九二○年二月九日订于巴黎,一式两份,一份送交挪威国王陛下政府,一份存入法兰西共和国档案;经认证的副本将送交其他签署国。 附件 1 (1) 在本条约生效后三个月内,所有在本条约签署前向任何政府提出的土地权利主张的通知必须由权利主张方政府送交负责审查此类权利主张的专员。该专员应为具有此项任务所需资格的丹麦籍法官或法学家,并由丹麦政府提名。 (2) 通知必须包括对所主张土地的精确划定,并附上比例不小于 1:1,000,000 的地图,并在地图上清晰标记所主张的土地。 (3) 通知必须附有按每英亩(40 英亩)所要求的土地缴纳一便士的押金,以支付审查索赔的费用。 (4) 专员将有权要求索赔人提供其认为必要的任何进一步文件或信息。 (5) 专员将审查所通知的索赔。为此,专员有权利用其认为必要的专家协助,并在必要时当场进行调查。 (6) 专员的薪酬由丹麦政府和其他有关政府协商确定。专员将确定其认为有必要雇用的助理的薪酬。 (7) 专员在审查了索赔要求后,将编写一份报告,准确说明他认为应立即承认的索赔要求,以及他认为由于存在争议或其他原因应按照下文规定提交仲裁的索赔要求。专员将把该报告的副本转交给有关政府。 (8) 如果根据第(3)款存入的款项不足以支付审查索赔的费用,则专员在认为索赔应予承认的情况下,应立即说明索赔人应支付的进一步款项。该金额将根据索赔人所有权被承认的土地数量确定。 如果根据第(3)款交存的金额超过了审查费用,则余额将用于支付下文规定的仲裁费用。 (9) 自本款第(7)款所述报告之日起三个月内,挪威政府应采取必要措施,向已获专员承认其权利主张的土地所有者授予有效的所有权,确保其对有关土地的专有所有权,并遵守本条约第1条所列领土内现行或将要执行的法律和规章,并遵守本条约第8条所述的采矿规章。 但是,如果根据本款第(8)款要求进一步付款,则仅交付临时所有权,当索赔人在挪威政府规定的合理期限内支付所需的进一步款项时,该所有权将成为最终所有权。 2 因上款第(1)项所述原因,专员未认定为有效的索赔,按照下列规定解决: (1) 自前款第(7)款所述报告之日起三个月内,各被承认其国民的政府应任命一名仲裁员。 专员将担任如此组成的法庭的庭长。在意见分歧相同的情况下,他拥有决定票。他将提名一名秘书,负责接收本款第 (2) 款所述文件,并为法庭会议作出必要的安排。 (2) 自第(1)款所述秘书任命之日起一个月内,有关的索赔人应通过各自政府向其提交声明,准确说明其索赔要求,并附上其希望提交的支持索赔要求的文件和论据。 (3) 自第(1)款所述秘书任命之日起两个月内,仲裁庭应在哥本哈根开会处理已提交的仲裁请求。 (4) 仲裁庭的语言为英语。相关方可以用其本国语言向仲裁庭提交文件或论据,但必须附上英文翻译。 (5) 如果索赔人愿意,他们有权要求仲裁庭亲自或通过律师陈述意见,仲裁庭有权要求索赔人提供其认为必要的补充解释、文件或论据。 (待续) 来源:网络A I翻译

0 阅读:32
幻灵与世界

幻灵与世界

感谢大家的关注