上周纽约地铁惊现魔性标语——"you can you up"(你行你上)!更绝的是白宫发言人竟在记者会脱口而出"add oil"(加油)。朋友在硅谷上班的码农说,现在开会不说两句"people mountain people sea"(人山人海)都不好意思发言。 这波语法革命背后藏着惊人真相——汉语竟在悄悄给英语"动手术"!中文的"主谓宾"结构正在取代英语时态,就像把"week8"当星期八这种造词法,气得英国老教授在《经济学人》上哀嚎:"英语正在变成东方表意文字!"
上周纽约地铁惊现魔性标语——"youcanyouup"(你行你上)!更绝的
蝴蝶结萌主驾到
2025-03-31 13:06:10
0
阅读:11