对于外国人来说的确是很难理解
近日一个小姐姐爆料,中文太难理解了
明明都是一样的词,却有各种各样的意思,
比如说“要你管”跟“不要你管”是一个意思
“掉地上了”和“掉地下了”是一个意思
“沙子进眼睛了”和“眼睛进沙子了”也是一个意思
她还有个问题留给网友,吃饱了和吃撑了是一个意思吗
我觉得吃饱了不能体现出食物的好吃,吃的是一般的食物,吃撑了是你吃到了你很爱吃的食物,超越了你的食量,是吃饱了后又吃的,小姐姐,你能听懂吗?
是不是觉得中文更难了[捂脸][捂脸][捂脸]

对于外国人来说的确是很难理解
近日一个小姐姐爆料,中文太难理解了
明明都是一样的词,却有各种各样的意思,
比如说“要你管”跟“不要你管”是一个意思
“掉地上了”和“掉地下了”是一个意思
“沙子进眼睛了”和“眼睛进沙子了”也是一个意思
她还有个问题留给网友,吃饱了和吃撑了是一个意思吗
我觉得吃饱了不能体现出食物的好吃,吃的是一般的食物,吃撑了是你吃到了你很爱吃的食物,超越了你的食量,是吃饱了后又吃的,小姐姐,你能听懂吗?
是不是觉得中文更难了[捂脸][捂脸][捂脸]
