自由的风 82 2025-10-18 22:26 听说李说的是“切勿玩火自焚”,然后美国人的翻译不知道是不懂怎么翻译还是故意的,翻译成了“地狱之火”,然后那个gay就破防了[哭笑不得][哭笑不得][哭笑不得][哭笑不得][哭笑不得] 用户11xxx28 回复 10-19 15:43 就故意的吧!翻译这么做明显是看不惯贝森特,正好假借别人来骂他变态!现在好了!大家都确定那家伙就是同性恋了!😂😂😂 James 回复 用户11xxx28 10-20 17:38 还需要确认?人家一直都是公开出柜的。
taiduqusi 59 2025-10-18 14:13 搅屎棍本来就该下地狱 yyxiaoye 回复 10-21 09:52 [赞]它是被搅的那个 它的角色是0 用户10xxx53 回复 10-20 15:47 你怎么说事实?
瓷枪 21 2025-10-19 11:37 这些都是瞎编的,咱们这边谈判代表都是有纪律要求,怎么会骂贝森特同心恋的事儿,根本没必要。老美就是为了混淆视听,找理由在全世界面前污蔑咱们,把谈判破裂的责任推给咱们 至尊小帅 回复 10-20 22:47 这叫对号入座,又叫心里有鬼[哭笑不得] 久居天际怎不无敌 回复 10-21 08:42 “玩火自焚”被翻译成了“地狱之火”。。。
评论列表