DC娱乐网

《Winter Solstice Echoes》 冬至回响 The longes

《Winter Solstice Echoes》 冬至回响 The longest night now claims the sky, 最长黑夜今临穹苍, Yet in the dark, new light draws nigh. 暗夜深处新光在望。 A silent turn of sun’s slow wheel, 太阳年轮静默转航, Beneath the frost, beginnings heal. 寒霜之下生机渐藏。 We eat round dumplings, sip hot wine, 汤圆暖酒慰藉寒肠, To thaw the year’s deep-drawn design. 融解岁月刻痕悠长。 From darkness springs a brighter day, 至暗之中晨光滋长, The sun returns to show the way. 朝阳归来指引前方。 Like roots that sleep in frozen ground, 深根眠于冻土之下, We gather hope without a sound. 静默聚合希望力量。 For every end is but a start, 所有终结皆为新始, A rhythm beating in the heart— 律动不息在心房—— Where shadows lean and light will grow, 暗影倾斜处光生长, And through the cold, we learn to glow. 穿越严寒自绽微芒。