DC娱乐网

这6个00后女生真的太刚了,必须给她们竖大拇指! ​学校居然安排她们给连中文都不

这6个00后女生真的太刚了,必须给她们竖大拇指! ​学校居然安排她们给连中文都不会说的留学生当“随身翻译”。这是来上学还是来当保姆的?凭啥咱们的学生就得牺牲宝贵的大学时光去伺候人? 大学是什么地方?是求知探索的殿堂,不是给人当随从的劳务市场。学生交了学费是来读书学本事的,他们的每一分钟都该用在提升自己上。这几个女生的拒绝,不是冷漠,而是对自己青春价值的清醒认知和对教育本质的坚守。 翻翻旧账,这种让人不舒服的事儿还真不是头一回。前些年,某高校就被曝出过更夸张的通知:一名留学生腿部受伤,学校竟要招募25名志愿者轮流去陪护,每人服务7小时以上,工作内容包括订饭、翻译。这种安排,怎么看都透着一股不对等的劲儿。 问题出在哪儿?就出在这份“特殊关照”打破了校园里最该珍视的“平等”二字。我们的学生去国外留学,可曾享受过一对一的生活翻译陪护?真正的国际化、真正的友谊,从来都建立在相互尊重、彼此平视的基础上,而不是单方面的给予和照顾。 值得欣慰的是,越来越多的高校提供了更健康、更有价值的跨文化交流平台。比如,很多学校设有“国际学生助理”岗位,学生们参与的是活动组织、文稿翻译、文化研究等工作。这不仅能锻炼能力,还能获得志愿服务证明。这才是真正双赢的实践。 更硬核的渠道是参与市场化的翻译实践。一些专业平台为在校学生提供真实的线上翻译任务,按劳取酬,还能获得权威的实习证明。用专业技能换取报酬和履历,这样的“兼职”它不香吗?何必去当免费“随身翻译”。 这几个00后姑娘,用她们的“刚”,撞响了一记警钟。它提醒我们的学校,在推进国际交流时,必须把握好度,守住教育公平的底线。学生的善意和热情,不应该被随意征用,更不应该被导向不对等的关系。她们捍卫的,不仅是自己的时间,更是所有中国大学生应有的、被平等对待的尊严。 各位读者你们怎么看?欢迎在评论区讨论。