2025年最后一天我在贺兰山北寺应旅友之邀讲述《贺兰山中的外国探险家》:一《披着“探险家”外衣的外国军官》,二《在贺兰山测绘并调查民族志的俄国军人》,三《贺兰山寺庙中的鬼魅一一日谍》,四《俄国的奥勃鲁卖夫与美国的珍妮特》,五《探险家与人类学启发》等…… 讲述地点在贺兰山北寺,因此重点讲俄国探险家科兹洛夫上校在《蒙古安多和死城哈拉浩特》书中对北寺,即福因寺地理位置的描述:“呈半圆形分布的布图大坂和古尔本乌拉两条山脉脚下的斜坡上,湍急的依海戈尔哗哗地从山中急泻而出。悬崖峭壁之上艺术家雕凿和彩绘出来的神像和经文,同大小7座神殿,白色的苏布尔干,以及或散布于此,或建造在远方挺然兀立的青峰之上的各式各样的"鄂博"交相映衬,给人一种奇异而又愉快的印象。” 今日我在福因寺现地访问寺内的喇嘛敖云巴图,寺旁山谷中似河床之处是否是科兹夫说的依海格尔?回答是此处称额肯呼都格,即上面的泉水。那么科兹洛夫上校所言的依海格尔在哪里?面对笑味咪的敖云喇嘛,我放弃了这个似是无解的难题,脑际浮现出蒙古族的歌《喇嘛哥哥》和《云登哥哥》……








