一般外国人在训练请坐别说? 为什么说please sit down是不礼貌的表达?在英文当中sit down是坐下命令的口吻在里面,这个要看语气。 ·if your tone is neutral,你说:sit down完全没问题,就像中文的坐吧。 ·sit down,sit down,sit down,especially if you add' please(结合语气),please sit down,please sit down,please sit down。 一般外国人在训练自己的狗狗的时候才会说:我们直接跟狗狗说:sit down please,I've never seen anyone say to their dog,please sit down,I see glow。老师常常会说:sit down please,但这不是地道的表达,我们经常说。 那么"请坐"其实你可以说:take a seat或者have a seat,这两个说法也很常见!我们还可以说:grab a seat,feel free to sit down,请坐。

