俄大使馆在首尔打出巨幅标语,韩方要求撤下被拒。 2026年2月末的首尔街头,俄罗斯驻韩国大使馆的外墙上突然挂出了一块巨幅标语。这条15米长的横幅从上铺到下,白蓝红三色相间,上面用俄语写着:“胜利必将属于我们”。 这句话原本是苏联卫国战争时期的口号,但放在今天这个时间点:俄乌战争进入第四年,国际社会普遍批评俄罗斯军事行动的背景下,显然有了新的意味。 韩国外交部很快坐不住了,他们找到俄罗斯使馆,说这个标语“不可接受”,要求撤掉。但俄方的回应很干脆:不撤。 理由也很直白:这是苏联卫国战争时期就有的经典口号,挂出来是为了庆祝本国的外交工作者节和祖国保卫者日,纯粹是内部纪念活动,没有任何针对韩国的意思;而且按照国际法,使馆馆舍神圣不可侵犯,韩国政府就算心里再不舒服,也没权力硬去摘下来。 可问题在于2月24日正好是俄乌冲突爆发一周年的前一天。在这个时间节点,在异国他乡挂出“胜利属于我们”,就算字面意思说的是二战,但在今天这个语境下,谁都听得出来弦外之音。 韩国媒体直接点破:这不光是纪念,更像是一种表态,甚至是一种“认知战”。 更让韩国人心里不是滋味的是,俄罗斯驻韩大使季诺维也夫前几天刚公开夸过朝鲜军人,说他们在战场上表现“伟大”。 在韩国看来,这等于是在自己眼皮子底下,给那个宪法里写着“敌人”的邻居站台。这边横幅高高挂着,那边大使公开点赞平壤,两件事凑在一起,刺激可想而知。 其实俄方也不是在所有国家都这么干。据媒体报道,中国、越南,甚至日本,都没有挂同样的标语。偏偏在首尔选了这么个日子挂出来,韩国人很难不觉得自己被刻意针对了。你说是内部活动,为什么偏偏在这里强调得这么用力? 对首尔的普通市民来说,这块横幅成了街角一道甩不掉的风景。路过的人抬头看一眼,可能想起的是几千公里外的战场,也可能是最近传得沸沸扬扬的消息:说有朝鲜士兵被派去俄乌前线作战了。 而对于在韩国的乌克兰人来说,这面旗更是刺眼。那句“胜利属于我们”,他们听得懂说的是谁,也听得懂意味着什么。 事情僵在这里,谁也说服不了谁。俄方说这是历史记忆,韩方说这是外交冒犯。但谁都明白俄罗斯的意思:韩国要是跟着西方给乌克兰送武器,那莫斯科手上也不是没有牌可打。 这场风波最后怎么收场还不好说。横幅可能过几天自己就撤了,但真正的问题不会跟着消失。在全球地缘政治重新洗牌的时候,过去还能好好说话的伙伴,转眼就可能站到对立面。 对此你有什么看法?欢迎在评论区留言讨论。 文|墨海 编辑|史叔

