有网友注意到,按照我国自然资源部的地图规范,即便中俄早已彻底划定边界、解决全部领土争议,在如今的中国地图上,俄罗斯远东的海参崴(符拉迪沃斯托克)、伯力(哈巴罗夫斯克)、海兰泡(布拉戈维申斯克)、庙街(尼古拉耶夫斯克)、双城子(乌苏里斯克)、雅克萨(阿尔巴津)、尼布楚(涅尔琴斯克)、库页岛(萨哈林岛)这八个地方,依旧会同时标注中文传统名称。很多人误以为这是在“翻旧账”,实则不然,这既是国家统一的标注要求,更是铭记历史、为未来预留可能性的长远考量。 为什么这么说?因为按照自然资源部2024年底发布的《国家版图标准化地图样式规范》,凡是与我国历史地理相关的重要地域,哪怕如今不再属于中国领土,也会保留其传统中文名称。 这不是随意决定,而是一种官方的制度性表达。这些地名承载的,不仅是文化记忆,也是几百年来的历史印记。 比如海参崴这个名字,在清朝时期就已被记载,它象征着当年的疆界线与民族迁徙。 如今的地图标注,不是要争什么地,而是提醒我们,记忆不能被模糊,历史不能被轻描淡写。 在如今信息高速流动的时代,很多人觉得地图只是导航工具,但在国家视角中,地图是一种力量的表达。 每一个标注、每一条线,都是历史与现实的交汇点。按照自然资源部的说法,这种“保留旧名”并不违背现行国界,也不会引发外交问题,它恰恰是一种尊重:尊重现实的边界,更尊重历史的真实性。 其实这种做法早就有根有据。我国不少官方地图长期采用“中外文并标”的方式。 例如,俄罗斯的符拉迪沃斯托克旁边标有海参崴,日本的札幌旁边会标注旧译“札幌市”,而过去的中亚、南亚地名也会延续传统汉译。 这并非只针对某个国家,而是对世界地名体系的一种中国式表达。这样的做法,也让我们的地理认知更有文化延续性——保留的不仅是记忆,更是视野。 现在国际格局瞬息万变,大国关系也在不断调整,但无论环境怎么变,大国心态始终要稳。 我国与俄罗斯的全面战略协作伙伴关系依然稳定且深入,去年两国贸易额突破2400亿美元,能源、科技、农业合作全面推进。 地图上标注旧地名,从来都不是挑事或质疑,而是一种更深层的理性表达。 它既不影响现实的边界协议,也不代表任何领土诉求,而是一种文化、历史、地理自信的体现。正因如此,才更显得从容。 历史,其实从未远去。我们看海参崴、伯力这些名字时,也是在看一个国家的记忆。 那种淡淡的痕迹,提醒我们脚下每一寸土地来之不易。就像2025年央视的一档文化节目中专家提到的那样:“地图上的旧名,不仅是地理符号,更是文化密码。” 这正是为什么国家要求地图编制要“既准确,又传承”。在国际事务中,这种态度叫“记忆外交”,是一种温和但坚定的表达方式,告诉世界:我们不忘历史,但也尊重当下。 很多网友可能更感兴趣的是,这种标注方式何时开始成为“规定动作”。 其实早在2019年,自然资源部就发文要求,所有出版地图都要遵守国家标准,不得随意删改地名,地名使用必须与历史文献、官方文件保持一致。 而此次新版规范更新到2024年底,更加明确了边界以外历史地名的标注原则,“传统中文名称与现行外文名称并列标注”,这也意味着,今后的电子地图、网络地图、出版地图,都要逐步统一这种做法。 换句话说,当你在看一张地图时,其实是在看一份国家记忆的载体。在很多西方国家,地图政治也早就是共识。 比如英国地图上仍会注明旧殖民地名称,美国的地理教育中也强调要理解“历史疆界”。 这些做法在国际上非常普遍,而我国的地图标注规范,也正是这种全球通行逻辑下的中国特色实践。 很多人也许没意识到,地图是国家最具象的文化名片之一。无论是对内的文化认同,还是对外的地缘表达,一张地图都能传递出巨大的信息量。 它让我们看到的不只是边界,更是民族精神的延续。当代年轻人通过地图去了解历史,本身就是文化自觉的体现。 我们不悲情,也不激烈,而是稳重地看待过去,从容地面对未来。 所以,当我们看到地图上的“海参崴”时,不妨换个角度去理解:这不是在回望遗憾,而是在提醒我们要有历史纵深感。 世界格局变化太快,没有永远的静态边界,只有实力与智慧的动态平衡。国家的记忆越完整,战略判断就越清醒。
