看来以后出门还是要尽量说普通话啊!就在北京故宫,两个杭州女孩随口一句话,差点把自己推上了风口浪尖。那天她们在游览时,看到几位老年游客在台阶旁边休息,可能觉得有点挡路,就用家乡话嘀咕了一句“老人家过来蛮讨厌的”。结果话音刚落,旁边一位老人直接听懂了,脸色一沉就要上前理论。两个女孩当场愣住了,这才反应过来,自己随口说的方言惹祸了。 其实在杭州话里,“讨厌”这个词很多时候并不是真正的厌恶,更像是熟人之间的调侃,或者表达“有点碍事”“不太方便”的意思。但问题是,这话是说在故宫,说在人来人往的公共场所,而且对方是一位素不相识的老人。在普通话的语境里,“讨厌”这两个字,攻击性一点就着。 好在两个女孩反应够快,意识到误会后赶紧解释道歉,老人也没有继续追究。事情算是平息了,但留给旁观者的思考,远没有结束。 很多人看到这件事,第一反应是“方言的锅”。确实,中国地大物博,各地方言千差万别,同一个词在不同地方意思可能天差地别。但我想说一句可能不太中听的话:出门在外,别总拿方言当挡箭牌。 为什么这么说?因为无论方言里“讨厌”有多少种温和的解释,当这两个字说出口的那一刻,听到的人感受到的,就是字面上的冒犯。语言的力量从来不在词典里,而在听者的耳朵里。你觉得是随口一说,对方听来可能就是当面一棒。 更何况,故宫是什么地方?是全国游客汇聚的地方,是公共场合中的公共场合。在这种地方,你面对的每一个人都带着不同的文化背景、语言习惯和敏感点。这时候说什么话,真得掂量掂量。 有人说,那我讲方言怎么了?讲方言是我的自由。这话没错,但自由的前提是不冒犯别人。如果你知道自己的方言里某些词容易引起误解,那就多说普通话;如果你不确定对方能不能听懂你的方言,那就别拿敏感词开玩笑。这跟是不是本地人没关系,这是对别人的基本尊重,也是对自己的基本保护。 你想啊,如果当时两个女孩说的是普通话,大概率会下意识换个说法,比如“这边人多,咱们绕一下”“老人家坐这儿,我们等会儿再过去”。同样的意思,换个表达,根本不会有后面的风波。 话一出口,覆水难收。这句话谁都会说,但真遇到事的时候,很多人还是习惯先辩解、先解释、先撇清自己。可冷静想想,如果对方已经觉得不舒服了,你强调一百遍“我说的是方言”,有什么用?不如一句“对不起,让您误会了”来得实在。 诚恳道歉不丢人,反而显得你有分寸、有教养。死抓着“我没那个意思”不撒手,才真的让人下不来台。 说到底,这件事不是什么惊天动地的大新闻,但它戳中了一个很普遍的痛点:在公共场合,我们到底该怎么说话? 我的看法是,说话之前先看看场合,看看对面是谁。这不是让你活得小心翼翼、如履薄冰,而是让你活得明白、活得省心。尊重老人,不是因为老人特殊,而是因为每个人都有老的一天;文明说话,不是因为规矩多,而是因为良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。 那两个杭州女孩最后道了歉,老人也没再计较,这事就算翻篇了。但咱们看热闹的人,能不能从里面看出点门道?出门在外,管住嘴,多份尊重,少些争执,这才是最高级的素养。别等惹了事,才想起“早知道”。
