“赏灯”这个词,专家非说它错了!非得改成“上灯”,还说这才“准确、有深意”? 这话一出来,兴宁人可不干了。几百年的老规矩,张口闭口都是“赏灯”,谁听过“上灯”? 专家们搬出大道理:你这“赏灯”只顾看,那个“响丁”只顾听,都不全面。只有“上灯”,既有“升灯”的喜庆,又暗含“新丁入族谱”的深意。听起来,确实挺高级。 可兴宁老百姓,压根不买账。他们手一挥,直接反驳:我们祖祖辈辈说“赏灯”,发音跟“上灯”根本不一样,哪来什么“搞混”?我们“赏灯”可不光是看热闹,它还有“奖赏新丁”的意思在里面。 更绝的还在后面。对于“响丁”,专家以为就图个热闹。结果老一辈人直接抛出一句:“响”跟“饷”同音,古代家族添新丁,可是要分家产的,叫“响丁”就是“饷丁”,给新丁分收益! 这下,专家口中那个“最准确最完整”的“上灯”,瞬间没了光彩。 你说,是该信专家的“深意”,还是老百姓口口相传的活传统?


