杨绛自己写剧本、小说、做翻译的同时,还做了一件杨绛自己写剧本,写小说做翻译的同时,还做了一件她自己认为更有意义的事。 那就是主动牺牲自己的一部分时间,支持丈夫钱钟书写小说《围城》。 当时家里的女佣回了老家,钱钟书要匀出更多的时间来写《围城》,课时费少了,家庭收入就紧缩了,而且帮衬家中琐事的时间也少了,所有的担子就落到了杨绛一个人身上。 劈柴生火,烧饭洗衣这些事情杨绛以前可是不会干的,为了支持钱钟书写出《围城》,这些琐碎的事情把杨绛弄得染成花脸,或者熏得满眼是泪,或者是滚油烫出泡来,或者是切破手指,那是常有的事。 但是杨绛说她心甘情愿做这个灶下婢。 花了整整两年时间,钱锺书写了二十余万字长篇小说《围城》,此书一问世,俘获了海内外无数的读者。后来还改编成了电视剧。 抗日战争胜利以后,钱钟书同时找到了几份工作,家庭经济宽裕,就可以请女佣,杨绛终于不用再做灶下婢。 这个时候,杨绛除了创作剧本,翻译英国散文,当时著名的学者朱光潜就曾赞扬杨绛是全中国翻译英语散文最好的人。除了当学者,创作人,翻译家,她还在震旦女子文理学院的工作,负责教英国小说和散文。在这里她既是老师,也是学者,秉承了她终身学习的理念。 1949年,钱钟书和杨绛都收到了清华大学的聘书,他们终于回到自己的母校任教。清华大学有夫妻二人不能同在校内做正式教授的规定,于是钱钟书入职做正式教授,教外语系研究生和大二学生英文。而杨绛只能做兼职教授,按课时计算工资,她教的是英国小说选读,杨绛自嘲说自己是散工。 于是她就有更多的时间钻研她的西方古典文学,也有更多的时间教育自己的女儿。














