韩国统一部今天公布“北乡民”(又称“脱北者”或“离朝人员”)的官方英文译名为“North Korean-born citizens”,意为“出生于朝鲜的公民”。统一部称他们是受到韩国宪法和法律保护的公民。目前,韩国常用“脱北者”一词称呼离开朝鲜的人员,英文译名为“defectors”、“refugees”、“escapees”,强调“逃离”“脱离”“需要保护”的意思。统一部去年底表示,将用“北乡民”一词逐渐取代“脱北者”,并从今年起在正式场合和相关文件中使用“北乡民”一词。
韩国统一部今天公布“北乡民”(又称“脱北者”或“离朝人员”)的官方英文译名为“North Korean-born citizens”,意为“出生于朝鲜的公民”。统一部称他们是受到韩国宪法和法律保护的公民。目前,韩国常用“脱北者”一词称呼离开朝鲜的人员,英文译名为“defectors”、“refugees”、“escapees”,强调“逃离”“脱离”“需要保护”的意思。统一部去年底表示,将用“北乡民”一词逐渐取代“脱北者”,并从今年起在正式场合和相关文件中使用“北乡民”一词。