关注台湾 【台湾“中华文化总会”英文名称中“Chinese”将改为“Taiwan”】
民进党当局“去中国化”盯上“中华文化总会”,台湾“中华文化总会”秘书长李厚庆今天(12日)表示,“中华文化总会”的英文名称将改用Taiwan呈现,预计3月17日召开会员大会,将英文名称改为National Cultural Association of Taiwan(NCAT)。
台湾“中华文化总会”现在用的英文名称为“The General Associationof Chinese Culture”,联电创办人、“台独”顽固分子、“中华文化总会”执行委员曾兴诚近日称,他原想出席3月17日会员大会,经考虑后决定不参加,并且要辞去执行委员职位,他称,“文化总会”的宗旨是推广台湾文化的,为什么还要挂“中华”两个字?
李厚庆表示,文总每年开一次会员大会,去年2月大会时就有委员在临时动议提案讨论,提到“中华文化总会”名称混淆一事,后在12月经执行委员会与谘议委员会开会后决议,先更改英文名称。
“中华文化总会”秘书长李厚庆称,依文总章程规定,完成英文更名的程序,需于下次会员大会(17日)报告执行情形,才算完备程序,之后更改文总英文名称。
至于中文名称,李厚庆表示,已立案的人民团体变更名称需召开会员大会通过,程序复杂,“文化总会”目前暂未处理。
台湾“中华文化总会”的前身是1967年7月28日成立的“中华文化复兴运动推行委员会”,成立的初衷是为了复兴中华文化。
1967年7月28日,蒋介石为推动中华文化复兴运动及反共,由当时的台湾当局“行政院”成立“中华文化复兴运动推行委员会”,蒋中正兼任会长,孙科、王云五、陈立夫为副会长。
1990年3月,会长严家淦请辞。12月,中华文化复兴运动推行委员会改组为“中华文化复兴运动总会”。
2010年12月30日,更名为“中华文化总会”。
热点现场中国台湾省海峡两岸
