【随后】
By Jorie Graham
随后,一轮满月升起清辉盈满了窗棂
我伸出臂弯揽你入怀伴着你的熟睡我也沉沉入睡
伴你身侧片刻。周遭是整个世界。而身在其中的我们
无谓庞大或渺小。这便是那首诗——在诗里,月光
将染白万物,而我会就此放下那个世界放下它曾经的
模样。它或许从未是那种模样,我想,只是那时的牢笼
尚未显露我们便以为自己是自由的,以为世间尚存历史——
但那只是一种幻觉,不是吗,它必定是幻觉,
否则它又怎会消失得如此突然。
然而那片苍白正将我们身外的窗棂映照得愈发夺目
伴你熟睡,而你的睡眠,你那温柔的睡梦说:不,不,这里的一切皆为真实
在这首诗里;它说,我不会告诉你在其他任何地方尚存自由
但且看此时此刻,你双臂正无偿拥抱的一切——
当明月升起掠过那已没有我们的原野,
升起在那些凝视者的眼中——
在他们藏身的巢穴在他们的枝头,在那些坑洼中——
那曾是被阳光捂热的沟壑,是农夫们在大地上犁出的印记——
在那个尚有农夫的年代
(转译)