瞿颖 作为西班牙人瞿颖自称“西班牙人”其实源于她在泰国买菜时的一场语言乌龙——把摊主说的英文“菠菜”(spinach)误听成“西班牙人”(Spanish),随后她在综艺节目中幽默自嘲,使这个梗意外走红。🔍 乌龙事件的起源与发酵2020年,瞿颖在泰国清迈买菜时,摊主询问“Do you like spinach?”(要菠菜吗),她误听为“Do you like Spanish?”(喜欢西班牙人吗),当即挺胸骄傲回应“Chinese!”(我是中国人!)。摊主用翻译软件打出“菠~菜~”后,瞿颖模仿泰式发音复读的场面被综艺曝光,荒诞反差感引爆全网,单日播放量破亿。网友将其称为“暗送秋菠2.0”,并衍生出瞿颖演我的英语听力等共鸣话题。