近日,美国总统特朗普的一次口误,意外成了舆论场的焦点。不少人紧盯着这个细节,仿佛一句失言就足以印证某个宏大叙事的崩塌。更有甚者,将一段来自普通民众的日常牢骚——在那种批评本国领导人早已司空见惯的社会里——特意拎出来加以放大,以此断定美国已然失败、欧洲已然失败,乃至整个发达国家世界都已无可挽回地走向衰落。
我并无意站队任何一方的“粉丝”。欣赏或认同哪个国家,原是每个人的自由,但有一条底线不该被轻易绕开,那就是国际道义。乌克兰是一个主权独立的国家,遭受的是入侵,而不是它在侵略俄罗斯。这是基本事实,不该因立场而被模糊。
特朗普那句口误被无数人急切引用,一度传出“乌克兰已经失败,军舰被全部击沉”的说法,引得不少人近乎狂欢地欢呼乌克兰即将覆灭。可事后澄清,那只是一次口误——他本意说的是“伊朗已经失败”。那么问题就摆在眼前:伊朗是不是失败了?最高领袖等一批高级官员遭遇团灭式打击,如今的革命卫队中,似乎只要有枪就能自诩为伊朗的代表。但当我们这样谈论时,是否已经把千千万万普通伊朗人当成了空气?
评判一个国家的成败,不能只看高层的浮沉,更不能忽略土地上无数活生生的人民。他们的感受、权利与尊严,同样应当是国际舆论中不能被删节的部分。在热衷捕捉他国“失败”之前,或许我们更需要一份将心比心的审慎,和面对真实时最基本的冷静。
