美国最高法院大法官戈萨奇携新书接受专访,回溯1776年那个“激进且革命性”的夏天。他指出,《独立宣言》中“人人生而平等”,在当时远非不言而喻。那些先贤们明知自己犯下叛国罪、一旦失败将被绞死,仍有三分之一的人家园被毁,却仍以“追求幸福”的更高愿景,为建立一个“更美好的合众国”押上一切。

美国最高法院大法官戈萨奇携新书接受专访,回溯1776年那个“激进且革命性”的夏天。他指出,《独立宣言》中“人人生而平等”,在当时远非不言而喻。那些先贤们明知自己犯下叛国罪、一旦失败将被绞死,仍有三分之一的人家园被毁,却仍以“追求幸福”的更高愿景,为建立一个“更美好的合众国”押上一切。
