人不可貌相,看上去像个拾荒的老太婆,实际上她是特朗普访华的翻译。
真的太颠覆认知了,谁能想到看着平平无奇、气质朴素像街头普通老者的一位女士,竟然是特朗普访华时的专属翻译。
她叫钟岚,英文名Lam Chung‑Pollpeter,很多人误以为她是华裔,其实是韩裔出身。毕业于有翻译界哈佛之称的明德大学蒙特雷国际研究学院,专业实力实打实过硬。
她常年担任特朗普政府御用中文翻译,多次坐镇中美高层重要会谈,低调外表下藏着顶尖专业能力。
这就让人想起三国里的庞统,相貌不出众却身怀经天纬地之才。真正厉害的人从不靠外表包装,拼的是内在学识和硬实力。
