李在明虽然说的很好,但是那个打你的人可从来没有想过要说对不起!
近日,韩国总统李在明在就职一周年记者会上,直面棘手的韩日关系,一番坦诚发言引发广泛热议。他明确表态,碍于国民情绪与两国未解决的历史、领土争端,现阶段难以签署韩日《物资劳务相互提供协定》,无法推进深度韩日军事合作,清醒点出了韩日“近而远的邻邦”的尴尬现状。
李在明的比喻格外真切,他直言历史伤痛尚未消散,旧日伤害历历在目,在加害方毫无真诚致歉的前提下,强行拉近关系、开展深度协作,终究只是表面敷衍。他真诚期许韩日能成为“近而亲的邻邦”,但这份亲近的前提,是日方正视历史、主动认错、真诚道歉,这番观点精准戳中了韩日关系僵持的核心症结,道出了韩国民众的心声。
可现实残酷又清醒:李在明说得再好,那个曾经造成伤害的日本,从来没有真正想要低头致歉、承认过错。
多年来,韩日始终被历史遗留问题裹挟,殖民统治、历史暴行、领土争议层层叠加,是刻在两国民众记忆里的深刻伤痕。但日方始终态度敷衍,频繁歪曲、淡化侵略历史,政客频繁参拜靖国神社、篡改历史教材,从未正视对韩国乃至亚洲受害国造成的伤害,更无发自内心的忏悔与道歉。
当下韩日所谓合作,不过是地缘政治下的被迫妥协,是依附外部格局的无奈之举。日本始终回避历史罪责,不愿卸下傲慢、正视过错。没有真诚的历史反省,所有外交缓和都是空中楼阁。正如李在明所言,旧伤未愈、罪责未认,单方面的包容与靠近毫无意义。想要实现邻里亲和,从来不是一方的退让迁就,而是需要过错方真正放下执念,真诚认错致歉。
