今天6月6日,韩国迎来一年一度的显忠日仪式,在首尔铜雀区国立显忠院举行的祭奠仪式上,总统李在明默哀献花后发表重磅讲话,明确指示将以刚于6月2日签字生效的《亲日财产归属法》为基础,全面开启对近八十年来亲日者非法获赃的追查工作,誓言让历史正义不容回避。
新任总统李在明站在独立先驱的墓碑前,没有念那些四平八稳的悼词。
当年抗日将士的后人大多隐姓埋名,不少人甚至在温饱线上挣扎度日。
可另一边,那些曾给日本殖民者当翻译、做保安的人,后代却活得风光无限。
他们靠着出卖同胞换来的“祖产”,几代人经营下来成了豪门显贵。
而在这片土地上流过血的烈士,有些人连个像样的墓穴都还没安置好。
可在盘根错节的保守势力和财阀围堵下,最终只留下一声无奈的叹息。
就在显忠日讲话的前几天,也就是6月2日,国会顶住压力通过了《亲日财产归属法》。
这份底气来自大选中民意的坚定支持,更是对过往模糊立场的全面修正。
国家将建立极其细致的调查机制,把每一笔历史坏账都翻个底朝天。
不管这些家族现在枝叶多繁茂、财力多雄厚,都要从根上彻底清理。
那些为一己私利出卖国家的贪婪之辈,哪怕躲了三代人也逃不过历史的清算。


