DC娱乐网

[兔子]成都那个光头鼓手叶松源是不是有点邪门?定居四川十年不沾辣啃法棍,川普夹着

[兔子]成都那个光头鼓手叶松源是不是有点邪门?定居四川十年不沾辣啃法棍,川普夹着说不清的外地腔,名字拼音还撞某叶姓顶流,更绝的是把日本太鼓搬上长城吹是 “中华大鼓”,2020 年采访他自己都认了钻研日式太鼓,转头就能换皮?

2020 年香港卫视与成都本地栏目《西望成都》专门为他拍摄专题《太鼓达人》,镜头里叶松源直白介绍自己长期钻研日本太鼓,团队名字 “HIIKO” 本身就是日语罗马发音,排练时队员身穿日式传统服饰,打节拍全程使用日语口令,舞台道具、演奏动作全是成熟日式太鼓体系的标准范式。

那时候国潮国风演出市场还未彻底爆发,他不需要刻意包装本土文化标签,所以采访表述直白真实。

短短几年时间,市场风向发生明显变化,传统文化、国风演出成为各大品牌、文旅活动的热门选择,叶松源的宣传口径也迎来一百八十度大转弯。

早年全网随处可见的 “日本太鼓” 宣传文案全部删除,训练、演出旧视频大多下架,对外全新话术改成自己演奏的是复刻唐代羯鼓,手里这套直筒长鼓,摇身一变被包装成正统中华大鼓。

他甚至靠着这套宣传拿到文华奖相关演出名额,登上央视相关节目获得媒体背书,不少不熟悉传统鼓乐的主办方,被这套说辞蒙骗,主动邀约他参与各类国风主题活动。

很多普通人分不清各类鼓的区别,这里不用专业术语,简单就能看懂三者差异。

咱们民间随处可见的中式传统大鼓,鼓身矮胖宽阔,鼓皮靠铆钉固定,平放敲击;唐代古籍、壁画留存的羯鼓是细腰沙漏造型,体积小巧,早已基本失传。

而叶松源长期使用的长筒鼓,细长桶身、鼓皮外翻、外侧红绳交叉捆绑,必须斜立高架演奏,是日本长胴太鼓、缔太鼓专属外形,和中式大鼓、古羯鼓没有一处形制重合,多名民乐非遗匠人逐帧对比长城活动现场画面,统一认定现场道具就是标准日式太鼓。

长城本身承载厚重民族历史,是无数先辈抵御外敌的象征,在这样极具特殊意义的地标,打着全套日式形制、日式演奏体系的鼓,对外宣称演绎中华传统大鼓,自然戳中大众内心底线。

品牌活动曝光后,网友顺着早年采访、训练素材挖出完整时间线,前后矛盾的说法摆在一处,换皮式营销的问题一目了然。

有人会说唐代羯鼓传入日本才有太鼓,二者存在历史渊源,但源流相近不等于器物、文化可以混为一谈,就像起源中国的茶道传到日本发展出抹茶道,不能直接把日式抹茶道称作中国传统茶艺,经过千年本土化改造后,两套体系早已独立,不能简单模糊边界偷换概念。

抛开乐器争议本身,这件事更值得我们深思当下文旅市场的投机现象。

不少从业者抓住国风热潮红利,借用外来成熟文化形式,简单包装一层本土标签博取商业资源,普通观众缺乏专业辨别能力,媒体、主办方前期背景核查疏漏,很容易让这类混淆文化边界的演出登上重要舞台。

叶松源早年踏实钻研日式太鼓本身无可厚非,多元乐器交流本是文化常态,但刻意抹去原本传承脉络,把外来乐器换皮冒充本土传统礼乐,借着民族文化地标博取流量和商业合作,这种操作很难得到大众认可。

如今涉事品牌、相关团队先后发布致歉声明,但前后说辞矛盾的公开记录依旧留存,大众质疑的核心并没有得到完整、诚恳的回应。

这件事也给所有文旅从业者、活动主办方提了醒,弘扬本土传统文化贵在真实坦诚,不用刻意嫁接外来体系弄虚作假。

真正有价值的国风表演,从来不需要靠模糊源流、更换名称来博取关注,唯有尊重每种乐器原本的文化归属,客观清晰做好文化科普,才能长久获得观众的认可。