精简版(约290字)
近日看到之前一篇报道,说的是2026年清明假期,重庆女生赴港旅游接受当地NOW TV街头采访。被问及喜爱香港的原因时,她如实称赞:香港既有繁华城区又有海景,游玩体验很好。
但媒体字幕组出现严重听辨失误,将“既有城市”错打成“旧城市”,歪曲原意。该新闻片段播出后迅速发酵,72小时香港本地平台相关讨论超6.2万条,内地相关话题阅读量破2.1亿,剪辑短视频播放量超4800万。大量网友只看错误字幕、不听原声,对女孩展开人身攻击,涌入社交平台发送恶评,还扩散她的受访截图。
事发36小时后媒体才下架错漏视频,仅简单更正却未向当事人致歉。女生随后发布完整原声澄清视频,舆论才反转。此次乌龙本是媒体校对失职,却无端让普通游客承受网暴,碎片化断章取义的传播方式,也无端加剧两地民间误解,为两地媒体内容审核与网民理性吃瓜敲响警钟。
