凌子风导演的电影《骆驼祥子》,对老舍先生的原著是一次成功的改编吗?
电影《骆驼祥子》上演时就达到了“出道即巅峰”的惊人高度。1982年,它不但获得了专家投票的“金鸡奖”,还赢得了观众投票的“百花奖”。斯琴高娃饰演的虎妞拿了双料影后。同时,电影还拿到了最佳音乐、最佳美术、最佳道具等奖项,所以说电影本身是成功的,毫无疑问。
但如果说到它对老舍先生的原著在改编上在继承上是否也成功?这方面就有讨论的空间了。老舍名作品
看过小说也看过电影的人会觉得,电影对原著“背叛”的地方有不少。比如在祥子的塑造上,尤其是结尾,原著里的祥子变成了坏人、骗子、赌徒、抢码头的,出卖阮明的可耻人物。这方面电影全部删除了。电影要保留观众对祥子的同情,而老舍先生要保留对旧社会的批判。
再如对虎妞的塑造上,老舍笔下的虎妞是丑的。而凌子风镜头里的虎妞是俗的。祥子与车是电影的主线,祥子与虎妞、小福子的情感是电影的辅线。原著里祥子对小福子的情感本来是俗的。但电影里处理成是善的。这样处理,无非是希望对男女主人公有更多的同情,但这样也就削弱了原著的思想性。老舍先生的现实主义变成了凌子风导演的感伤主义。
但是,电影通过视听艺术,又保留了上世纪20年代旧中国老北京的平民市井生活。它的宽街窄巷、车场茶馆、大杂院、白房子……还有婚礼丧礼的风俗,京韵大鼓和三弦弹拨不绝于耳。这些都能看出编、导、演、职员们的运化之功。
所以就看你选择喜欢什么。如果是喜欢看原著,剖析社会,那你就选择看老舍先生的小说原著,如果你想看祥子和虎妞的挽歌,你就选择看凌子风导演的电影。
