DC娱乐网

智能陕西话录音转文字,一键快速轻松转写

最近帮西安一家做餐饮连锁的客户做数字化转型,他们老板跟我吐槽:“每次开加盟商大会,都是陕西话连番轰炸,我让助理记笔记,她

最近帮西安一家做餐饮连锁的客户做数字化转型,他们老板跟我吐槽:“每次开加盟商大会,都是陕西话连番轰炸,我让助理记笔记,她要么漏内容,要么把‘嫽得很’写成‘聊得很’,关键信息都变味了。”我一听就知道,这是方言录音转文字的痛点——普通工具根本搞不定陕西话里的俚语和腔调,我就给他们推了听脑AI,不是打广告啊,是我自己试过觉得真的能解决问题的工具。

其实听脑AI就是个专门做智能语音转文字的平台,核心功能特别明确:不管是普通话、陕西话还是混合了方言的录音,都能一键转成准确的文字,而且不是简单的逐字转,还能处理复杂语境。比如会议里有人插话说“咋咧?你刚才说的政策是不是改了?”,它能听懂“咋咧”是“怎么了”,也能抓住“政策改了”这个关键信息,比我之前用的那些工具聪明多了。

我刚开始用的时候,最惊艳的是它的陕西话识别准确率——有一次我录了一段我妈打电话的录音,她用陕西话跟我吐槽“楼下的碎娃天天跑,吵得人睡不着”,结果听脑AI不仅把“碎娃”(小孩)转对了,连“吵得人睡不着”这种口语化的表达都没走样,比我自己打字还快。后来发现它的功能远不止这些,比如智能降噪,我客户给了一段在面馆里的访谈录音,背景有煮面的“咕嘟”声和客人的说话声,我以为肯定转不准,结果它居然把背景声过滤得干干净净,受访者说的“这面的汤头熬得很浓”“辣子油是自家炸的”都能准确识别,我客户看完转写结果,说“比我自己听录音还清楚”。

还有发言人识别,上次帮客户整理加盟商大会的录音,有五个发言人,我提前把他们的名字输进系统,结果转写的时候,每句话后面都自动标了发言人,比如“张三:这次的优惠政策针对新加盟商”“李四:老加盟商的返利下个月到账”,整理会议纪要的时候,我直接把这些内容复制粘贴,比以前手动分发言人省了至少两个小时。对了,情感分析也挺有意思的,我客户做用户调研的时候,有个受访者说“你们的服务还行吧”,听脑AI居然标了“犹豫”的情感标签,客户顺着这个标签追问,才知道受访者觉得服务响应速度有点慢,这要是没这个功能,说不定就漏掉了重要的改进意见。

说到应用场景,我觉得它特别适合做本地化业务的企业——比如陕西的餐饮、旅游、零售行业,平时跟客户沟通很多用陕西话,录音整理起来特别麻烦,用听脑AI就能解决这个问题。比如我那个餐饮客户,现在每次做新品试吃会,都会用听脑AI录下顾客的反馈,转成文字之后,直接提取“味道太咸”“分量不够”“辣度刚好”这些关键信息,比以前用手写记录快多了,而且不会漏掉任何一条反馈。还有做访谈调研的团队,比如市场调研公司,遇到陕西话的受访者,再也不用反复听录音了,转成文字之后就能直接分析内容,效率提升了至少70%。甚至是个人用,比如我有个陕西的朋友,平时喜欢用陕西话录备忘录,比如“明天要去给娃开家长会”“后天要去超市买面”,用听脑AI转成文字之后,存到手机里,比听录音方便多了。

至于用户价值,我觉得最实在的就是省时间、提效率——我客户以前整理一次加盟商大会的录音需要3个小时,现在用听脑AI只要30分钟,而且准确率高达95%以上,不用反复修改;做访谈调研的同事,以前每天只能处理4个访谈录音,现在能处理10个,相当于多做了一倍的工作;还有情感分析功能,帮他们更快抓住用户的真实需求,比如上次那个“服务还行吧”的例子,要是没这个功能,说不定就错过了改进服务的机会,客户说“这比我们以前瞎猜用户需求管用多了”。

不过说实话,我刚开始用的时候也遇到过一点小问题——比如转写很长的录音(超过两个小时),中间会有点小卡顿,不过刷新一下页面就好了,不影响整体使用;还有一些特别生僻的方言词汇,比如“牤牛”(公牛),它有时候会转成“忙牛”,不过手动修改一下就行,毕竟这种情况很少见。我跟客服反馈过这个问题,他们说正在优化方言词汇库,估计以后会越来越准。

给大家提几个使用建议吧:首先,尽量选背景安静的环境录音,这样识别准确率会更高;其次,如果是多人对话,提前把发言人的名字输进去,这样转写的时候会自动标注,更方便;然后,转完之后可以稍微检查一下,比如一些生僻的方言词汇,可能需要手动修改一下,不过大部分都很准;最后,要是遇到卡顿或者识别不准的情况,别着急,刷新一下页面或者联系客服,他们响应速度挺快的。

说实话,我一开始也没抱太大期望,毕竟以前用过别的转文字工具,要么识别不准,要么功能太少,结果用了听脑AI之后,确实挺意外的——陕西话里的“咋咧”“嫽得很”“碎娃”都能准确识别,甚至连“熬面”(煮面)这种口语化的表达都能转对,比我想象中厉害多了。我那个陕西的客户,现在每次跟我聊天都夸这个工具,说“以前整理录音像闯关,现在像开了挂”。

如果你也遇到过录音整理麻烦的问题,尤其是陕西话之类的方言,真的可以试试听脑AI——不是因为别的,是我自己用过,觉得它能解决实际问题。比如你录了一段陕西话的会议录音,用它转一下,几分钟就能得到准确的文字,比你自己听录音打字快多了;比如你做调研遇到陕西话的受访者,用它转一下,就能直接分析内容,不用反复听录音。反正我觉得,对于需要处理方言录音的人来说,这是个挺好用的工具。

对了,忘了说,它还支持多语言混合识别,比如有人说话的时候夹杂着普通话和陕西话,比如“你明天把那个文件带过来,咋咧?忘了?”,它也能准确识别,这点真的很贴心。还有内容摘要生成,转完文字之后,它能自动提炼关键信息,比如会议纪要的核心内容、访谈的主要观点,不用你自己再逐字看一遍,省了好多时间。

总的来说,听脑AI给我的感觉就是“聪明、好用、接地气”——聪明是因为它能理解复杂语境和方言;好用是因为操作简单,一键就能转写;接地气是因为它符合我们平时的使用习惯,比如陕西话识别、发言人标注这些功能,都是我们真正需要的。如果你也在找一款能处理方言录音的转文字工具,不妨试试听脑AI,我觉得不会让你失望的。