DC娱乐网

英语高级词汇:straggle

词义读音:straggle /'strægl/词义:蔓生,四散,掉队词性:动词,名词级别:GRE出处:词源不确定

词义

读音:straggle /'strægl/

词义:蔓生,四散,掉队

词性:动词,名词

级别:GRE

出处:词源不确定。15世纪出现本义"偏离正道,迷路,脱离同伴";1520年代起,专用于 军队,指士兵掉队,散队,脱离主力,后泛化为落后,拖在后面;17至18世纪后,词义扩展到形容事物散乱分布,蔓延,稀稀拉拉延伸。

用法

Straggle 用于形容人群散乱掉队,植物无序生长,事物零星分散或引申指思绪混乱难以集中。

The hikers straggled into camp after dark.徒步者天黑后才零零散散地到达营地。A few students straggled behind the tour group.几个学生掉队了,落在旅游团后面。The crowd began to straggle away from the square.人群开始稀稀拉拉地从广场散去。Vines straggled over the old fence.藤蔓杂乱地爬满了旧篱笆。The garden was full of straggling weeds.花园里长满了疯长的野草。Her hair straggled down her back.她的头发乱蓬蓬地垂在背后。Houses straggle along the winding road.房屋沿蜿蜒的道路零星分布。The village straggles up the hillside.村庄顺着山坡稀稀拉拉地延伸上去。His thoughts straggled, making it hard to focus.他的思绪散乱,难以集中。A straggle of latecomers arrived after the meeting started.会议开始后,三三两两的迟到者才到。(n.)

近义

Straggle 近义词按难度级别由低到高:

中学

trail /treɪl/:疲惫地走

四六级

lag /læg/:掉队

drift /drɪft/:缓慢移动

出国

amble /'æmbl/:漫步

dawdle /'dɔ:dl/:磨蹭

saunter /'sɔ:ntər/:闲逛

dally:磨蹭

meander:闲逛

区别

CET6 的词汇 sprawl /sprɔ:l/ 与 straggle 词义相近,到两者有区别,straggle 突出零散,不规则地延伸;sprawl 则是强调从中心向四周大面积摊开,扩张,分布范围广,且无"掉队"的含义。

所以,试试下面这道选择题:

The ancient city, once a compact and walled settlement, eventually ______ into a disorganized cluster of dwellings that spread for miles across the surrounding plain, lacking any centralized planning or architectural unity.A. straggledB. sprawledC. meanderedD. coalescedE. disseminated

解析:

题目中描述古代城市从 compact and walled settlement (紧凑带有城墙的聚居点) 发展为 disorganized cluster of dwellings that spread for miles across the surrounding plain (横跨平原绵延数英里,缺乏规划的杂乱建筑群),核心侧重从中心向四周大面积无序扩张,蔓延。故选B项。

影视

△Mary Poppins (《欢乐满人间》1964)

名著

以下文字摘自英国文坛巨匠查尔斯·狄更斯 (Charles Dickens) 名著《远大前程》(Great Expectations) 第5章。

We had not gone far when three cannon were fired ahead of us with a sound that seemed to burst something inside my ear. "You are expected on board," said the sergeant to my convict; "they know you are coming. Don't straggle, my man. Close up here."没走多远,听得前面三声炮响,天崩地裂似的把我的耳朵都快震聋了。巡官对我那个囚犯说:“船上知道你回来了,在等着你呢。别那么磨磨蹭蹭的,伙计。快些跟上来!”

《远大前程》1860年12月1日至1861年8月,连载于狄更斯创办的周刊《一年到头》(All the Year Round)。它是狄更斯艺术成就的巅峰之作,世界文学史上最伟大的成长小说之一,英国现实主义小说的标杆。