
生活场景的延伸与艺术审美的追求,让设计挣脱了传统的桎梏。凭借合理的功能布局与氛围营造,居住空间得以满足多元的生活需求。正如咖啡馆、书店承载着特定的情绪价值,家同样能被塑造成艺术体验的场域,让对美学的热忱融入日常,缔结出独属于生活的空间共鸣。
坐落于北京的这座豪宅,实现了美术馆与居住空间的无缝衔接,让居所既承载着丰盈的生活功能,又氤氲着浓郁的艺术氛围。
以“安家美术馆”为设计灵感,居住空间被注入艺术展厅的通透开阔感。灵动的拐角与交错布局,既增强了空间的立体层次,又酝酿出别致的神秘氛围。洁白墙面承载着琳琅画作,构建出连贯有序的视觉动线;质朴的木质吊顶与粗犷的混凝土地面,保留自然本真质感的同时,完美烘托出满室的艺术格调。
Inspired by the 'Anjia Art Museum,' the living space is infused with the openness and transparency of an art gallery. The dynamic corners and interwoven layout not only enhance the spatial depth but also cultivate a unique and mysterious atmosphere. The pristine white walls display a dazzling array of artworks, creating a coherent and orderly visual flow; the simple wooden ceilings and rugged concrete floors preserve the natural texture while perfectly highlighting the artistic ambiance throughout the room.




艺术与生活的无缝相融,离不开精准的功能规划与流畅的空间衔接。自然元素是串联二者的关键媒介,充足的自然光穿透室内,既提升了空间的温暖质感,又增强了艺术感染力,让居所焕发蓬勃生命力。
The seamless integration of art and life relies on precise functional planning and smooth spatial connections. Natural elements serve as the key medium linking the two, with ample natural light penetrating the interior, not only enhancing the warm texture of the space but also boosting the artistic appeal, infusing the home with vibrant vitality.



以自然风光、绿植与光影为艺术延伸的纽带,将画作与周遭环境巧妙联结,赋予艺术内容更具纵深感的空间韵味。空间体验超越单纯的视觉观赏,进一步强化了居者沉浸式的生活体感。
Using natural scenery, greenery, and light and shadow as an artistic extension, it cleverly connects the artwork with the surrounding environment, giving the art a spatial depth and rhythm. The spatial experience goes beyond mere visual appreciation, further enhancing the immersive living experience of the inhabitants.



连廊设计消弭了室内外的界限,实现了二者的自然过渡。室内的艺术气韵与室外的景致相映成趣,让各类休闲活动衍生出全新的空间趣味与生活意趣。
The design of the corridor eliminates the boundary between indoors and outdoors, achieving a natural transition between the two. The artistic ambiance inside harmonizes with the outdoor scenery, allowing various leisure activities to give rise to a fresh sense of spatial enjoyment and lifestyle charm.



以砖瓦为代表的建筑材料,兼具现代潮流的先锋感与岁月沉淀的质朴质感。独具匠心的走廊造型,放大了空间的视觉反差与冲击力,让设计打破常规定式,赋予居者全新的感官体验。当建筑与自然环境浑然一体,空间的艺术气息便顺势延展,勾勒出如美术馆般的雅致氛围。
Building materials represented by bricks and tiles combine a modern, avant-garde feel with the rustic texture shaped by time. The uniquely crafted corridor design amplifies the visual contrast and impact of the space, allowing the design to break conventional norms and provide residents with a brand-new sensory experience. When architecture blends seamlessly with the natural environment, the artistic ambiance of the space naturally extends, creating an elegant atmosphere reminiscent of an art gallery.

室内功能家具兼顾实用需求与艺术格调,完美融入整体空间氛围。一幅幅画作在空间里传递着艺术的力量,造型优雅的家具与居者朝夕相伴,既是生活的得力助手,亦是艺术的欣赏伙伴,全方位提升居住的体验感。
Indoor functional furniture balances practical needs with artistic style, seamlessly integrating into the overall spatial atmosphere. Each painting conveys the power of art within the space, while elegantly designed furniture accompanies the residents day and night. It serves not only as a helpful tool in daily life but also as a companion for appreciating art, enhancing the living experience in every aspect.



动线规划与艺术品陈设相互映衬,唤醒居者对空间的探索欲。每一幅画作不只是视觉赏心悦目的载体,更成为解读家居结构与空间逻辑的线索。居者在随心漫步中与艺术对话,生活态度和审美格调在空间内得到直观且统一的表达。
The flow of movement and the arrangement of artworks complement each other, awakening the occupants' desire to explore the space. Each painting is not only a visually pleasing piece but also becomes a clue to understanding the home's structure and spatial logic. As occupants wander freely, they engage in a dialogue with the art, with their lifestyle and aesthetic taste being expressed intuitively and cohesively within the space.


居者的艺术偏爱,赋予宅邸独一无二的魅力。极简主义与艺术美感并行不悖,前者勾勒出生活的秩序与功能的章法,后者则充盈着居者的精神世界。二者借由空间的虚实相生强化层次,让日常烟火与艺术表达相映成趣。
The artistic preferences of the inhabitants give the residence a unique charm. Minimalism and artistic aesthetics coexist harmoniously: the former outlines the order of life and the structure of functionality, while the latter enriches the inhabitants' spiritual world. Together, they enhance layers through the interplay of space and emptiness, creating a captivating dialogue between everyday life and artistic expression.


设计聚焦舒适功能的同时,亦重视居者的精神滋养。家不只是生活的容器,更借由细节肌理、质感材质与艺术陈设,让精神体验融入每一寸日常。
While focusing on comfort and functionality, the design also values the spiritual nourishment of the inhabitants. A home is not just a container for living; through detailed textures, material quality, and artistic arrangements, it allows spiritual experiences to permeate every inch of daily life.


艺术画作里的自然元素与意象,让居者得以在日常居所中觅得相映的细节。空间设计与画作的默契联动,令生活体验挣脱物理的桎梏,衍生出丰盈的情绪共鸣与错落的视觉层次。
The natural elements and imagery in the artwork allow residents to find corresponding details within their daily living spaces. The harmonious interaction between spatial design and the paintings lets the living experience transcend physical constraints, generating rich emotional resonance and layered visual depth.


开放式餐厨布局消弭了空间隔阂,打造出开阔敞亮的互动区域。浅木材质顺着墙面铺陈至餐桌,自然质感扑面而来。烹饪间隙可随时眺望户外风光,餐桌陈设与墙上画作形成呼应,让艺术气息悄然融入日常餐厨时光。
The open kitchen and dining layout eliminates spatial barriers, creating a bright and spacious area for interaction. Light wood extends from the walls to the dining table, bringing a natural texture to the space. During cooking breaks, you can always enjoy views of the outdoors, while the table settings and the artwork on the walls echo each other, subtly infusing a sense of art into everyday dining and cooking moments.





天花板采用坡度造型打造层叠式结构,中央开设天窗引入充沛自然光。光影在空间里流转,勾勒出丰富立体层次;室外瀑布景观借由框景设计映入室内,既延伸了视觉维度,也增添了自然沉浸感。
The ceiling features a sloped design creating a layered structure, with a skylight in the center to bring in abundant natural light. Light and shadow flow throughout the space, outlining rich three-dimensional layers; the outdoor waterfall scenery is framed and brought into the interior, extending the visual dimension and adding a sense of natural immersion.


娱乐区借由灯光设计营造出温馨氛围,日式风格精准界定了空间属性。围合式的布局非但没有局限自由感,反而凭借灯光、酒柜与摆件的组合,打造出舒适的私享天地,让美酒与回忆相映,深化生活的质感体验。
The entertainment area creates a warm atmosphere through lighting design, while the Japanese style precisely defines the space's character. The enclosed layout does not restrict the sense of freedom; instead, through the combination of lighting, a wine cabinet, and ornaments, it creates a comfortable private space where fine wine and memories complement each other, enhancing the quality of life experience.


温泉室承袭日式雅致风格,格栅吊顶兼具透光与镂空双重效用,引入自然光线的同时巧妙守护隐私。瓷白浴缸与温润木质相映成趣,一旁翠竹点缀,让空间质感与使用体验同步升级。
The hot spring room continues the elegant Japanese style, with a slatted ceiling that provides both translucency and a lattice effect, allowing natural light in while cleverly preserving privacy. The porcelain white bathtub harmonizes with the warm wooden tones, complemented by a touch of green bamboo, enhancing both the texture of the space and the overall experience.



这座住宅将艺术与生活深度交融,兼具美术馆级的艺术展示格调与家的松弛温馨感。不同功能区域借由爱好与艺术元素的碰撞,展现生活的万千姿态,让居者在空间的每一寸肌理中,都能感知艺术与生活的共鸣。
This residence deeply integrates art with life, combining the artistic display style of a gallery with the relaxed and cozy feel of a home. Different functional areas, through the collision of hobbies and artistic elements, showcase the myriad aspects of life, allowing residents to sense the resonance of art and life in every texture of the space.






若有哪一幅画作、哪一处空间设计戳中了你,欢迎在评论区分享这份偏爱,一起聊聊艺术与居住体验碰撞出的奇妙火花。
If a particular painting or interior design piece resonates with you, feel free to share your preference in the comments section, and let's discuss the wonderful sparks that art and living experiences create together.