
基本信息
书名:The Wrong Word Dictionary: 2,500 Most Commonly Confused Words作者:David Dowling出版时间:2011年
推荐理由
编排清晰、解释简洁、漫画加持一本专门解决英语中易混词问题的实用手册少一点单词误写、误拼和误用帮你清除写作和口语中的“噪音”,实现精准表达享受推敲斟酌和咬文嚼字的乐趣(happy hairsplitting)适合准备各类英语考试,又适合巩固夯实基础阅读拾零
今天给大家推荐的是一本使你的英语表达更加精准无误的工具书,书名是“The Wrong Word Dictionary”,直击解决高频易混词痛点。
这本书的前言引用 Mark Twain 的一句话简述了措词精确的重要性,即:
The difference between the almost right word and the right word is really a large matter—’tis the difference between the lightning-bug and the lightning.
使用正确的词语,而不是他们的“远亲”(一些模棱两可的近义词)。原因在于,“准确的词”和“基本准确的词”的天壤之别犹如萤火虫(lightning bug)和闪电(lightning)。
需要谨记的一句话便是:
Accuracy in word choice is a key to effective communication.
这本书就像一位严谨又风趣的语言顾问,帮你清除写作和表达中的“噪音”,实现“让想说的词,就是最准确的词”,通过具体的语境让你直观地理解词的正确用法,尽可能地帮你有意识地有效减少单词误用(wrong words)和单词错误拼写(misspelled words),避免各种容易出现的 typos 和 common errors 。
书中涵盖了2500个最常被误用的单词和短语,解释了超过2000个单词或短语的含义。例如:
afflict vs. elicit vs. illicit vs. inflictblatant vs. flagranteminent vs. immanent vs. imminent值得一提的是,书中的20多幅漫画以幽默风趣的方式阐明了词语之间容易混淆的区别,是帮你更轻松地记住易混词微妙区别的记忆辅助工具。

以漫画中 bizarre 和 bazaar 两个词为例,把两个词放在一起造个句子,印象会更深刻:
I had a bizarre experience at the bazaar.我在那个集市/义卖上遇到了一件离奇的事。