中国长大的美国女孩 VS 在美国长大的华人女孩 夷狄入中国,则中国之,中国入夷狄,则夷狄之 。 双方的面相都变了。学了中国文化的白人,就感觉有了中国人的稳当和灵气;而学了美国文化的华人,说起话来夸张得很,一惊一乍,恨不得把嘴巴撕成两半。想起之前看过的一个视频,一个中国工匠在卢旺达带徒弟,徒弟一口中国话,中国话说多了,老黑面相越看越像中国人了。 不知道有没有人做过这种课题,这种变化是否跟语言以及表情习惯带来的肌肉变化有关?或者真是不同的文化滋养出来不同的灵魂?
“没有中国站出来,全世界都得给美国跪下!”4月22日,马来西亚学者当众发言,表示
【4评论】【6点赞】
用户96xxx94
哈哈哈,形象