乔话唐诗(118) 杜甫 旅夜书怀 细草微风岸,危樯独夜舟。 星垂平野阔,月涌大江流。 名岂文章著,官应老病休。 飘飘何所似,天地一沙鸥。 〔注释〕岸:指江岸。危樯:高竖的桅杆。危,高。樯,船上挂帆的桅杆。 译文:岸上微风,吹拂着茸茸细草,竖着高高桅杆的小舟,孤独地停泊在夜里的江面上。繁星低垂,田野显得无比辽阔。月光随波涌动,大江滚滚东流。我怎是以文章出名呢?我身老多病,也该辞官退休了,这样孤单漂泊到底像什么呢?就像是天地间飞翔的一只沙鸥。 赏析:唐代宗永泰元年(765)正月,杜甫辞去节度使参谋职务。四月,赖以栖身的好友严武死去,杜甫不得已,携带家人离开杜甫草堂,乘舟东去。 月夜乘舟,繁星低垂,原野辽阔,大江东流。在这雄浑阔大的背景之下,漂泊的是一颗孤独的心!诗人本胸怀大志,却无以施展,只能以文章著名,结局也只是辞官归去,自况自己是天地间孤零零飘飞的沙鸥。表现了诗人政治上失意,生活上困窘,孤苦无依,心境悲凉的情态。可谓一字一泪,感人肺腑。 杜甫(712-770),字子美,祖籍湖北襄阳,出生于河南巩县。有"杜少陵"、"杜工部"、"杜拾遗"等称呼。有诗文一千四百多首,被称为“诗史”、“诗圣”,以律诗、古体见长。杜诗具有集前代之大成,开后世之先路的作用,对唐代诗歌的发展影响深远。
乔话唐诗(118) 杜甫旅夜书怀 细草微风岸,危樯独夜舟。 星
寒荷趣事
2025-03-12 23:32:19
0
阅读:0